Айгуль Умуралиева: У нас появилось ощущение дома

Все мероприятия Бишкека на "Афише ВБ". Читайте о культурных событиях и информируйте нас о новых!

Бишкекский городской драматический театр имени Арсена Умуралиева открыл юбилейный 20-й сезон. Спустя два десятилетия скитаний у театра появился свой дом. Теперь он принимает зрителей в здании, расположенном в микрорайоне "Восток-5". На новой сцене горожанам уже представили первую премьеру. Продолжается активная работа по восстановлению других спектаклей. О том, чем сейчас живут театр и его труппа, о планах на нынешний и даже будущий сезоны, корреспонденты "ВБ" беседовали с художественным руководителем БГДТ Айгуль Умуралиевой.

- Айгуль, театру исполняется 20 лет, и вот наконец он обрел свой дом. Что вы сейчас чувствуете: радость, творческий подъем или просто усталость?

- Есть ощущение дома. Но нужно приложить еще массу усилий, чтобы все это, пусть и не слишком большое пространство, освоить. Ведь когда человек получает или покупает новую квартиру, он начинает постепенно ее обживать: что-то переделывает, что-то перестраивает. А так как у нас хозяйство огромное, на это потребуется какое-то время. Конечно, огромное спасибо мэрии, что мы наконец-то въехали в этот свой новый дом. Да, нам маловато помещений, но тем не менее это то место, которое мы уже любим. Я сейчас нахожусь на работе по 12-14 часов. Приезжаю в 8 часов утра, уезжаю в 10 вечера.

- В последние несколько лет ваш театр в силу обстоятельств спектакли давал редко и на чужих сценах. Сколько на сегодняшний день названий в репертуаре? Что можете предложить публике?

- Сезон открыли премьерой "Горе от ума". Работали полтора месяца без выходных. Отыграли три спектакля, дали актерам пять дней на отдых и сразу же начали восстанавливать "Очень простую историю". Затем взялись за "Играем Андерсена". То есть за 20 дней восстановили два спектакля. Это хороший результат.

- На днях состоялся первый показ восстановленного спектакля "Играем Андерсена". Мы посмотрели его с огромным удовольствием. Но для тех бишкекчан, кто не видел его ранее, расскажите, что это за представление? Кому адресован спектакль? Почему вы рекомендуете прийти на него?

- Мы восстановили версию спектакля постановки 1996 года. У нас была и другая, рассчитанная на совсем маленьких деток. Здесь же возрастной диапазон не ограничен. Спектакль музыкальный, в нем много танцев, немножко ироничный. Все режиссерские мизансцены Бекпулата Парманова сохранены. На сцену выходят и актеры, которые играли в предыдущей версии, и их молодые коллеги.

Самое главное в спектакле - идея, заложенная Гансом Христианом Андерсеном. Любой гадкий утенок может стать принцем. Сегодня для молодого поколения это очень важная мысль. Дети должны знать, что если будут стремиться, то в дальнейшем смогут стать теми, кем захотят. Вообще, спектакль, мне кажется, будет интересен и взрослым, и детям. В нем есть много трогательных, поучительных вещей. На таких спектаклях наш зритель растет. Они помогают ему понять что-то, получить, чтобы дальше идти по жизни, строить свою судьбу. Я считаю, это очень благородная цель искусства театра.

- Что еще в скором времени смогут увидеть бишкекчане? Какие спектакли будут восстанавливаться?

- Следующая работа, которая нам предстоит, - "Журавлиные перья". Это будет уже четвертое название в афише. На очереди - "Эсимде" на кыргызском языке. Затем на русском языке "Наваждение". Мы решили сначала восстановить те постановки, которые предполагают меньше затрат. Потому что, например, в "Любопытного слоненка" нужно вводить 5-6 новых актеров. А, допустим, в "Дуйно - Ирмем" ("Мир - Мгновенье"), который мы показывали на фестивале в Японии, требуется заменить 50% состава. На все это требуется время. А так как репетиционных помещений у нас, увы, нет, остается лишь площадка зала, которая свободна только тогда, когда нет спектаклей, не идет другая репетиция, не нужно убирать или ставить декорации.

Потом, если вы помните, какой у нас был зал в Чернышевке (Республиканской библиотеке для детей и юношества имени Касымалы Баялинова. - vb.kg), там сцена вплотную прилегала к зрительному залу. У человека порой создавалось ощущение, что он находится внутри, как бы принимает участие в происходящем. Сейчас зритель немного отдалился. То есть это уже немного другая ситуация, и каждый спектакль нужно в нее встраивать.

- То есть весь сезон вы будете заниматься именно восстановлением старых спектаклей или все-таки планируете осуществить новые постановки?

- Мы зависим от бюджета. Пока могу сказать, что уже проведены переговоры с Татьяной Захаровой о постановке в следующем году "Короля-Оленя" Карло Гоцци. Хотим дать нашим актерам такой своеобразный мастер-класс в системе дель арте. Планируем провести переговоры также с Бекпулатом Пармановым. Но, скорее всего, постановочными работами займемся будущим летом, когда нет проката спектаклей и можно работать плотно, ни на что не отвлекаясь.

- Айгуль, БГДТ существует в Бишкеке уже два десятилетия, но, откровенно говоря, о том, что в столице есть такой театр, знает далеко не каждый горожанин. Может быть, для театра, многие постановки которого все-таки рассчитаны на публику подготовленную, интеллектуалов, это нормально? Или вы будете предпринимать какие-то действия, чтобы теперь о БГДТ узнало как можно большее число горожан?

- Зритель должен протоптать тропу. К нам звонят люди, которые раньше приходили на спектакли. Сейчас система отстраивается. Думаю, это дело целого сезона. У нас пока еще даже не проведен Интернет, не выстроена рекламная работа. Для того чтобы открыть этот сезон в новом - своем здании, мы работали в авральном режиме. Ремонт и репетиции нового спектакля шли одновременно. Естественно, осталось много того, что предстоит доделать, доработать. Наш главный продукт – хорошие спектакли. И теперь, когда у театра есть свой дом, появятся и зрители. Естественно, мы будем усиленно работать над формированием своей зрительской аудитории.

Подробнее о спектакле "Играем Андерсена" читайте в газете "Вечерний Бишкек".


Сообщи свою новость:     Telegram    Whatsapp



НАВЕРХ  
НАЗАД